domingo, noviembre 3

Razones para la esperanza: Un pro multis en España

Vitoria, verano de 2013.

Parroquia de Nuestra Señora de los Desamparados.

Horrible edificio estilo "remordimiento" (como tan acertadamente definió un comentarista aquí) en medio de la ciudad. Se pueden ver fotos aquí.

El retablo de la estancia principal de la iglesia (no se si es correcto llamarla "nave") me pareció muy bonito, con su Cheperudeta en el centro. Si bien el contraste con el resto del edificio hacía que este pareciera incluso más deslavazado y hasta grotesco.

Curiosamente el Santísimo está en el presbiterio de las dos capillas laterales, pero no en la central.

Celebran dos curas en una de las capillas laterales, paralela a la central. Uno, el principal, es italiano que debe llevar tres cuartas partes de su vida en España porque celebra sin misal (no hay ninguno a la vista), y aun así no pierde comba en ningún momento. Se le nota un poco el acento italiano en ciertos dejes breves.

En el altar (que parece un altar y no una mesa) hay seis velas, pero no hay crucifijo. Hay un crucifijo detrás, a un lado del altar, pegado a la pared, bastante grande. El sagrario (de tres cuerpos) está también en el presbiterio, como ya he dicho, al otro lado del altar.

Es todo una curiosa mezcla de distintas ordenaciones.

Pero lo mas curioso es que por primera vez en España escucho a un sacerdote pronunciar el "pro multis" en la formula de Consagracion en castellano. Lo hizo el sacerdote italiano.

Esto del "pro multis"  fue una instrucción que dio el Papa Benedicto XVI a traves del Cardenal Arinze en 2006. El Papa pedía que en las traducciones del misal a lengua vernácula se tradujera la locución "pro multis" como "por muchos" en lugar del actual "por todos". ("Tomad y bebed todos de él, porque éste es el cáliz de mi Sangre, Sangre de la alianza nueva y eterna, que será derramada por vosotros y por todos los hombres para el perdón de los pecados. Haced esto en conmemoración mía"). En dicha instrucción se animaba a los obispos a hacer una catequesis previa a la introducción de dichas palabras.

Como es natural todo el mundo, incluyendo los obispos mas fieles y obedientes de entre los fieles y obedientes (por ejemplo el de mi archidiocesis) procedio a pasárselo por el arco del triunfo y hacer como si el Papa no hubiera dicho nada. Y nada se hizo.

La foto es de una Misa reciente celebrada por el Papa, cara a Dios. La saqué de aquí.

15 comentarios:

rojobilbao dijo...

Ciertamente,los fieles en las capillas laterales deben sentirse desamparados.

carmela dijo...

Ay, el " pro multis", Embajador...
Mi párroco dice que ellos tienen que leer lo que pone el Misal y que los Misales no han cambiado.Pero después del Concilio sí que los cambiaron rápido.Yo,por si los dípteros, voy a Misa en latín y cuando toca una en español siempre rezo por Benedicto XVI cuando oigo eso de " por todos".
Ils sont fous ces romains...

Embajador en el Infierno dijo...

Rojobilbao- Toda la iglesia es un tremendo desamparo y que la Virgen me perdone.

Carmela- Tu párroco tiene razón. La responsabilidad era de los obispos.

Muret dijo...

Pues en mi última visita a Madrid (cuando asalté las Librerías), hace poco más de un año justo, asistí a Misa en la Almudena (dos veces) y el sacerdote dijo correctamente el "por muchos". Eran sacerdotes diferentes, pero fue utilizado por ambos.
Saludos cordiales
Muret

carmela dijo...

Pues entonces, Embajador, cada vez entiendo menos ( me está empezando a pasar con casi todo ), si la responsabilidad es de los obispos ¿ a quién tienen que obedecer los obispos?
Yo que creía que el mando era un número impar y menor de tres...
Y en mi parroquia uno de los curas, por cierto el más joven, sí que dice " por muchos"
Menos mal que hay Misas en latín.

Yurremendi dijo...

En España hay misas en latín, y misas (aún mejor) según el misal de 1962.

Ahí no se escamotea el "pro multis".

Por cierto, los ortodoxos también dicen "por vosotros y por muchos" (to yper ymon ke pollon). ¡Ecumenismo del bueno!

Yurremendi dijo...

Yo también quiero compartir con todos una foto muy bonita: "Había una vez [ra-ta-ta-ta-ta...¡bum!] un papaaa que alegraba siempre el corazóoon...!

rojobilbao dijo...

Yurremendi:

1º Es una ordinariez escribir "pollon" incluso aunque así lo digan los ortodoxos (muy poco higiénicas sus barbas por cierto)

2º Le afeo la conducta. Incluso en su discrepancia hacer chanzas sobre el Papa es indigno de un católico. Y si no fuera usted católico, sería sólo signo de mala educación.

Dicho queda.

Yurremendi dijo...

Rojobilbao-

1º- No me había fijado en la posible (y grosera) doblez. Pero el acento es importante, y ése no lo lleva. Se pronunciaría "pólon".

2º- Muy bien, acepto que yo -un vulgar desgraciadillo- sea además un indigno católico. Pero dígame, y se lo pregunto con la mejor fe, ¿le parece digno de un papa ponerse nariz de payaso? ¿No está él con sus actitudes atrayéndose la chanza de los demás? ¿Le parece bien que cuando recién elegido le ofrecieron la muceta replicara peyorativamente "Se acabó el carnaval"? ¿No estaba insultando así a toda la Iglesia en sus usos, y especialmente a sus predecesores, que habían revestido la muceta? ¿Eso, y tantas otras cosas, le parecen digno de un Papa? ¿Es que estamos ahí todos los católicos meramente para reírle las gracias a Bergoglio?

Embajador en el Infierno dijo...

Muret- Muy interesante lo que cuentas. No frecuento la Almudena. Por me alegra que allí también se haga. De catequesis poco, eso sí.

Carmela- Y a mi. Por eso callo más que escribo.

Rojobilbao y Yurremendi- Precisamente eso es lo que me preocupa. Si el Papa va de enrollao se expone fácilmente a que le falten al respeto. Y no es tan grave que le falten al respeto al Sr. Bergoglio, como lo sería que se lo faltasen al Papa.

rojobilbao dijo...

Respecto a la acentuación, no daba importancia a la ausencia de tilde al ser griego y esos no saben ni acentuar ni mesarse las barbas.

Respecto al Papa y la nariz una apreciación. EL tricornio de B16 es igual de digno que la nariz del Papa, pues no son signos de escarnio público. Significan uno la autoridad y el otro el buen humor y el desear la risa en los demás.

Otra cosa es lo de la muceta. De este asunto sólo sabemos que no la utilizó, no sabemos si dichas palabras (grosería inaceptable) fueron expresadas.

respecto a las actitudes tendentes a remarcar la humanidad del Sumo Pontífice, diría que sin gustarme no van en una dirección opuesta a la decisión de prohibir besarle los pies, la dejadez del uso de la tiara o de la silla gestatoria. En todos los casos se de un "abajamiento" del Papa. Yo, formalista, prefiero la distancia, pero son decisiones que sólo atañen a los papas.

Yurremendi dijo...

Rojobilbao:

Los griegos utilizan en griego corriente la tilde igual que nosotros, y además, según otros usos, toda una panoplia de signos diacríticos que nosotros no utilizamos. O sea que, no sólo saben acentuar, sino que nos ganan.

La moda de que los papas se pongan todo tipo de sombreros extravagantes, inaugurada por Juan Pablo II, me ha parecido siempre indigna y ridícula. Es apreciación personal. Y no coincido con eso de que el tricornio de guardia civil simbolice la “autoridad”. Desde luego, no la autoridad del papa, que es de otro género, me parece.

Creo que no ha habido ningún desmentido sobre las palabras (supuestamente) utilizadas por Bergoglio. Por supuesto que tampoco las van a confirmar. Fue Leonardo Boff quien dijo se las había transmitido confidencialmente un cardenal presente, y es de notar que Boff las hizo públicas como un indicio “positivo”. A juzgar por el “estilo Bergoglio” que hemos podido constatar con posterioridad, es una frase que en mi opinión encaja perfectamente.

No veo la necesidad de remarcar la humanidad de los papas porque no creo que nadie considere que no son humanos. Históricamente podemos juzgar que se habían “elevado” demasiado, y personalmente me parece normal que prescindan de algunos usos más fastuosos.

Y volvamos a la nariz. Dice usted que significa “el buen humor y el desear la risa en los demás”. Bien. Bergoglio asocia su imagen de papa con la imagen de un payaso. Yo sigo la broma y asocio una conocida canción de circo con el papa. ¿Por qué entonces califica usted mi comentario de “indigno en un católico”, etc…? En sus propias palabras, ¿no es nuestra risa lo que desea el papa? ¿O no será que usted se da perfecta cuenta de que yo me río sin ganas, y eso es lo que le molesta? ¿Quiere usted que me ría con ganas y que diga:”¡Qué cosas tiene este Bergoglio, qué humanote y chirigotero es! ¡Ja, ja ,ja…!”. La verdad, no me sale. No me gusta esa campaña de imagen que banaliza el papado y la Iglesia, y finalmente banaliza la doctrina y hasta a Nuestro Señor. Porque todo esto no es espontáneo, sino una campaña “de imagen”, como cuando baila Obama en la tele. ¿O cree usted que es espontáneo? El papa saluda a una pareja de recién casados que le dicen: “Mire, Santidad, nosotros somos buenos católicos y además payasos por una buena causa. ¡Anda, qué casualidad, aquí tengo unas cuantas narices de payaso!”. Y Bergoglio responde: ”Pues traiga, traiga, nos ponemos las narices esas, ¡y ya verá qué risas!”. Y efectivamente, en la foto vemos a los lacayos y pelotillas riéndose… con ganas. A ver si la próxima vez me sale mejor y me río también con ganas. Será cuestión de ensayar delante del espejo. Porque si no, usted me riñe.

rojobilbao dijo...

Señor Yurremendi.

No pretendo que usted ría a mandíbula batiente al ver al Papa con nariz colorada. A mi no me hace ninguna gracia. Pero su musiquilla era una broma a costa del Papa. Existe un diferencia entre decir, "no me gusta que a los toros vayas con minifalda" a decir "me da por el saco la pinta de putón que te gasta en los toros." Mutatis mutandi, el tema papal.

Pero es muy posible que el problema esté más en mi que en usted (en lo que usted ha hecho) y sea que estoy sensible con el tema del Papa y los ataques que recibe.

Si me permite le sugiero una lectura breve.

http://accionliturgica.blogspot.com.es/2013/11/el-papa-francisco.html

Yurremendi dijo...

Usted, amigo mío, tiene "problemas" y yo también tengo "problemas".

Y para "resolver" los problemas nada como mirar para otro lado.

¿Que Bergoglio se pone nariz de payaso y a usted no le gusta?, pues mire para otro lado.

Sobre todo nada de "atacar".

O puede sacar una foto para el Twitter: "En la plaza de San Pedro. ¡Acabamos de ver pasar al Papa con casco de bombero!".

En la playa de Copacabana (el e-book se titula "Papacabana") mientras salía el Papa en la pantalla gigante se podía ver a la gente bañándose y jugando con las olas. El que quiera que mire y el que no, que haga castillitos de arena.

Más difícil es mirar para otro lado cuando los obispos brasileños -¡son tantos!- están ensayando para recibir a Bergoglio haciendo el imbécil.

También es difícil mirar para otro lado cuando vemos la autoimpuesta humillación ritual del Cardenal Bergoglio de manos de unos que se dicen protestantes, y que no son más que unos cantamañanas.

¿En qué nos hemos vuelto?

¡Claro que tenemos un problema!

Usted haga lo que considere pertinente, que yo miraré para otro lado.

Y gracias por la sugerencia de lectura.

Galsuinda dijo...

La Iglesia esa de Vitoria se pronuncia "Las desamparadas". De nada.

Estuve a principio de siglo y se celebraba muy bien. La comunión se distribuía por los sacerdotes y eso que había mucha gente todos los días. Por supuesto con reclinatorio.

Me deja, embajador, con lo del estilo "remordimiento" un tanto así. Sobre todo porque conocemos algunas con firma de arquitectos famosos que esas sí que dan remordimiento por la falta de cariño.